آیا کتاب را خوانده‌اید؟
آیا کتاب را خوانده‌اید؟
می‌خواهم بخوانم
می‌خواهم بخوانم
در حال خواندن
در حال خواندن
خواندم
خواندم
می‌خواهم بخوانم می‌خواهم بخوانم
در حال خواندن در حال خواندن
خواندم خواندم
آیا کتاب را دوست داشتید؟
آیا کتاب را دوست داشتید؟
دوست داشتم
دوست داشتم
دوست نداشتم
دوست نداشتم
دوست داشتم دوست داشتم
دوست نداشتم دوست نداشتم
می‌خواهم بخوانم 4
در حال خواندن 0
خواندم 0
دوست داشتم 39
دوست نداشتم 1

مجموعه داستان ها (فرانتس کافکا)

امتیاز محصول:
(4 نفر امتیاز داده‌اند)
دسته بندی:
داستان جهان
ویژگی‌های محصول:
کد کالا:
36965
شابک:
9789644481253
انتشارات:
موضوع:
داستان های کوتاه مجموعه ها
زبان:
فارسي
جلد:
نرم
قطع:
رقعي
تعداد صفحه:
545
طول:
21.5
عرض:
14.5
ارتفاع:
2.7
وزن:
580 گرم
قیمت محصول:
4,850,000 ریال
افزودن به سبد خرید
افزودن
درباره مجموعه داستان ها (فرانتس کافکا):

چنان که از نامش پیداست، مجموعه‌ای از 77 داستان کوتاهِ این نویسنده‌ی بزرگ آلمانی است. این کتاب را امیر جلال‌الدین اعلم به فارسی برگردانده است.

کافکا داستان‌نویس قهاری بود و اثر شاهکار کم ندارد، گرچه خود نویسنده وصیت کرده بود تا تمام کتاب‌هایش را بسوزانند و هیچ‌ چیز از آن‌ها باقی نماند. اما دوست او به این وصیت عمل نکرد و حاصلش باقی‌ ماندن این آثار ارزشمند بود. دبلیو اچ اودن او را دانته‌ی قرن بیستم می‌خواند، نابوکوف او را یکی از مهم‌ترین نویسندگان قرن می‌داند و گابریل گارسیا مارکز بعد از خواندن مسخ اذعان می‌کند که فهمیدم می‌شود جور دیگری هم نوشت. نثر کافکا را می‌توان در بسیاری از مکاتب ادبی و دسته‌بندی‌ها قرار داد. برخی آثار او را مارکسیستی می‌دانستند و در اعتراض به سرمایه‌داری، و برخی دیگر او را نماینده‌ی اگزیستانسیالیسم در داستان. بیگانگی، بیهودگی و ناگزیری از سرنوشت محتوم از مضمون‌های تکرارشونده در آثار اوست. همچنین می‌توان به رابطه‌ی شخصیت‌های خلق‌شده توسط این نویسنده و مفهوم قانون نیز اشاره کرد. معمولا قانون یک موضوع نامفهوم و مبهم است که بدون هیچ دلیلی شخصیت‌ها را سرکوب می‌کند.

این کتاب مجموعه‌ی کاملی از داستان‌های بلند و کوتاه و همچنین دو تمثیل است که برای آشنایی با داستان‌های کافکا و هنر داستان‌نویسی او بسیار سودمند است. از داستان‌های ترجمه‌شده در این کتاب می‌توان به اولین مجموعه‌ داستان کوتاه این نویسنده اشاره کرد که مجموعه‌ای از هشت داستان از جمله «بازگشت به خانه»، «عزیمت»، «کودکان بر جاده‌ی روستایی»، «پنجره رو به خیابان» و … بود و در سال 1908 به چاپ رسید. همچنین در این مجموعه داستان‌های معروف‌تر این نویسنده همچون «هنر گرسنگی»، «مسخ» و «داوری» نیز به فارسی ترجمه شده است.

دیوار این محصول
آخرین گفتگو، نقد و متن‌های ماندگار را در اینجا دنبال کنید
پست جدید برای ثبت دیوار نوشته باید وارد سایت شوید.
quote ...زمانی که بهت اختصاص داده اند به قدری کوتاه است که اگر یک ثانیه را از دست بدهی تمامِ زندگی ات را از دست داده ای، زیرا درازتر نیست، به همان درازیِ زمانی می پاید که از دست می دهی. پس اگر به راه افتاده ای، به هر بهائی ادامه اش بده؛ فقط سود می بری، خطر نمی کنی، در پایان شاید از پرتگاهی بیفتی، ولی اگر پس از نخستین گام ها برگشته بودی و از پلکان پائین رفته بودی همان اول می افتادی-و نه شاید، بلکه مسلماً. پس اگر چیزی در راهروها پیدا نمی کنی درها را بگشا، اگر چیزی پشتِ این درها نمی یابی اشکوبهای دیگر هست و اگر چیزی آن بالا نمی یابی، نگران نباش، جَست بزن و از پلکانِ دیگر بالا برو. تا هنگامی که از بالا ...مشاهده متن کامل