آیا کتاب را خوانده‌اید؟
آیا کتاب را خوانده‌اید؟
می‌خواهم بخوانم
می‌خواهم بخوانم
در حال خواندن
در حال خواندن
خواندم
خواندم
می‌خواهم بخوانم می‌خواهم بخوانم
در حال خواندن در حال خواندن
خواندم خواندم
آیا کتاب را دوست داشتید؟
آیا کتاب را دوست داشتید؟
دوست داشتم
دوست داشتم
دوست نداشتم
دوست نداشتم
دوست داشتم دوست داشتم
دوست نداشتم دوست نداشتم
می‌خواهم بخوانم 3
در حال خواندن 0
خواندم 0
دوست داشتم 18
دوست نداشتم 0

مفیستو برای همیشه

امتیاز محصول:
(1 نفر امتیاز داده است)
دسته بندی:
هنر
ویژگی‌های محصول:
کد کالا:
26442
شابک:
9786005193312
نویسنده:
انتشارات:
سال انتشار:
1389
جلد:
شمیز
قطع:
رقعی
تعداد صفحه:
185
وزن:
250 گرم
برخی صفحات:
قیمت محصول:
1,580,000 ریال
موجود نیست
درباره مفیستو برای همیشه :

Méphisto for ever

تم لانوی

|     تم لانوی در 27 اوت 1958 در بلژیک متولد شد.

 لانوی در دانشکدۀ سن ژوزف کلاین سمیناری به تحصیل در رشتۀ فقه‌اللغۀ آلمانی پرداختو او سپس در دانشگاه خنت در رشتۀ جامعه‌شناسی تحصیل کرد. لانوی علاوه بر نمایشنامه‌نویسی، به سرودن شعر و نوشتن داستان و فیلمنامه نیز می‌پردازد. لانوی خودش ناشر اولین کتابش بود و حالا کتاب‌های متعددی از او منتشر شده است.

محمدرضا خاکی

|     محمدرضا خاکی در سال 1329 در کرمانشاه متولد شد.

خاکی لیسانس هنرهای نمایشی را در سال 1357 در دانشکدۀ هنرهای زیبای دانشگاه تهران گرفت. او در سال 1362 در دانشگاه پاریس 8 رشتۀ علوم تربیتی در زمینۀ روانشناسی آموزشی درمانی خواند و لیسانس این رشته را گرفت. سپس در همین دانشگاه فوق لیسانس تئاتر خواند و همچنین دیپلم مطالعات عالی در رشتۀ تئاتر و علوم نمایشی گرفت. خاکی برای ادامۀ تحصیل در رشتۀ تئاتر در مقطع دکترا به دانشگاه سوربن رفت و در سال 1370 مدرک دکترای خود را اخذ کرد.

خاکی از سال 1371 تاکنون در دانشگاه متعددی از جمله دانشگاه‌های پاریس 8، هنر، سوره، تهران، آزاد تهران مرکز، تربیت مدرس و... تدریس کرده و عضو هیئت علمی و مدیر گروه برخی از آن‌ها بوده است. او در این سال‌ها به کارگردانی و دراماتورژی در عرصۀ تئاتر نیز مشغول بوده و آثاری از جمله تراس، روال عادی، مرغ دریایی و پرتره را به روی صحنه برده است. خاکی از سال 1378 کتاب‌های متعددی در زمینۀ تئاتر و ادبیات نمایشی ترجمه کرده است. مفیستو برای همیشه، دام، دراماتورژی چیست؟ دراماتورژ کیست؟، شهادت پیوتر اوهه، جنگ شعاع، دیده‌بانان، آتش‌سوزی‌ها و ستایش تئاتر از ترجمه‌های خاکی است.

 

 


|           وقتی‌که برای نخستین بار، در سال 2007، نمایش مفیستو برای همیشه در فستیوال بین‌المللی تآترآوینیون به اجرا درآمد، با استقبال فراوان تماشاگران روبه‌رو شد و بسیاری از تآترشناسان، منتقدین و تماشاگران حرفه‌ای تآتر از آن به عنوان یک شاهکار نمایشی یاد کردند.

|           نمایشنامۀ مفیستو برای همیشه بر اساس رمان مشهور مفیستو، اثر کلاوس‌مان، شکل گرفته است. رمان مذکور با الهام از زندگی واقعی یک بازیگر تآتر به نام گوستاوگروندگن که در دورۀ آلمان نازی زندگی می‌کرده نوشته شده‌است. برای گروندگن بازی‌کردن در تآتر چیزی معادل زیستن و امری ناگزیر بود؛ اما از آنجا که او در زمان نازی‌ها می‌زیست ناچار به پرداخت تاوانی سنگین شد.

|           مفیستو برای همیشه ضمن بررسی دشواری‌های واقعی کار یک گروه تآتری در زمان به قدرت رسیدن هیتلر و دار و دسته‌اش در آلمان نازی، به طرح پرسش‌هایی اساسی می‌پردازد: نسبت هنرمند با قدرت سیاسی و رابطۀ این قدرت با هنرمندان تآتر؟ نقش التزام و تعهد هنرمندان در ارتباط با تحولات سیاسی اجتماعی؟

|         مجموعه نمایشنامه‌‌های بیدگل، مجموعه‌‌ای منحصربه فرد از نمایشنامه‌‌هایی است که تا به حال به فارسی ترجمه نشده‌‌اند و یا ترجمۀ مجددی از نمایشنامه‌‌هایی خواهد بود که از هر جهت لزوم ترجمۀ دوبارۀ آن‌ها حس می‌گردد.